新加坡《海峡时报》11月13日报道称,中国电视剧最近引起的轰动,该剧网络播放量达数十亿次,剧中的情景包含盛开的桃花、神仙以及三生三世的爱情。《三生三世十里桃花》实际上改编自网络小说。
艾瑞咨询集团分析师荆如意(音)说,“在如今的(中国)市场,网络小说可能被认为是IP的最大来源。在整个泛娱乐化行业链中,它们位于上游的最顶端。”在中国,IP,即知识产权,被用来指代原始内容。
就在上周,科技巨头腾讯公司旗下的在线电子书籍分支阅文集团在香港上市。这是10年来最大规模的科技股上市。它筹资83亿港币(约合71亿人民币),其股票如今的交易价格约为每股100港币,这使得其市值高达900亿港币。
在中国,超过3.3亿人——占到中国总人口的四分之一——阅读网络小说,其类型包括如玄幻、武侠、盗墓以及穿越。
21岁的大学生冯林蕊(音)说:“看网络小说就像吃快餐。它让我很快得到满足。”她每月在网络小说门户网上支付20元到50元不等,订阅VIP服务。她还花几百元打赏喜欢的作者,给他们送虚拟礼物,或购买其作品的印刷版。她的支出给日益扩大的网络文学市场做出了贡献。自2012年以来,这一市场每年扩张速度超过20%,去年其规模达到13亿美元(约合86亿人民币)。
毫无疑问,网络小说在中国存在了很长一段时间。
报道称,刚出道的作家会在网络小说门户网注册,免费发布其小说。在受到欢迎后,他们可能会与门户网签约,开始向读者收费,每千字3到5分钱。成功的作家将会将其小说出版,印刷成册。
约十年来,这就是作家以及这些网络小说门户网站如何赚钱的。
但几年前,娱乐业发现,改编流行的网络小说,制作成电视剧和电影可能是条捷径,能立即引起轰动。
报道称,这孕育了一个围绕网络小说知识产权的全新行业,并延伸到游戏、漫画、商品和线下商店。
晋江文学城是中国的网络小说门户网的先锋之一。该网站告诉《海峡时报》的记者说,除了向读者收取费用,它的其他重要盈利方式还包括出售国外版权、在线权利以及与娱乐公司就衍生作品进行合作。
以《三生三世十里桃花》为例,它是基于2008年一位四川作家的网络小说改编的。这位作家的网名为唐七。尽管该小说在在线读者中很有名,可是在今年早些时候播出电视剧版本后,它才获得主流认可。
该剧成为了观看量最多的中国电视剧。在线播放量超过350亿次。主题曲在音乐榜上独占鳌头,该小说又被翻拍成电影,以及制作成手机游戏。
32岁的唐七女士对《海峡时报》记者说,三年前,她将电视剧、电影和游戏的版权卖给了三家不同的公司。当时,这股趋势刚刚兴起。之前,其网络小说只是印成书籍。她说,她对进一步开发其流行小说的衍生品并无兴趣。她说:“本质上,我是作家。这不在我关心的领域之内。”
报道称,网络小说的丰厚盈利性还吸引了中国科技巨头的关注。
除了腾讯,阿里巴巴和百度也竞相寻找中国的哈利·波特。J·K·罗琳的魔幻小说系列以电影、主题公园和商品的形式,创造了一个价值约250亿美元的帝国。
报道称,中国许多刚出道的作家梦想着通过其网络小说获得巨大成功。
34岁的风险管理经理张晓茅(音)说:“我的短期目标是将我的新小说放在更大的网站上,当然长期目标是将我的作品改编成电视剧和电影。”自2015年以来,他一直在网上连载武侠魔幻小说。 “自从《甄嬛传》和《琅琊榜》等电视剧获得好评以来,网络文学类型的情况正在好转。人们不再觉得网络小说过于浅薄。我想借助这股流行趋势,试图让自己一举成名。”